#PasabaporZAC | Marta Sánchez-Nieves, profesora de Ruseando, ruso para emprendedores

*En la foto de cabecera, con el retrato de Anna Andréyevna Ajmátova (Natan Altman), autora rusa que Marta ha traducido al español cumpliendo un anhelado sueño.

ZAC: ¿Quién es Marta Sánchez-Nieves?

MS-N (Marta Sánchez-Nieves): Buena pregunta, supongo que una “yonki” de las palabras, de su origen, de su evolución, de los juegos que podemos hacer con ellas… Y ya si son palabras rusas, pierdo un poco la razón: hay películas que tengo claro que he visto solo porque son rusas, nunca vería una película así en otro idioma, pero es que el ruso es tan bonito…

ZAC: Eres profesora de ruso de la Escuela Oficial de Idiomas, ¿es difícil aprender este idioma para un hispanohablante?

MS-N: El proceso de aprendizaje es más lento -el uso de los casos nos limita mucho- y esta lentitud a veces puede desesperarnos un poco. Además, exige más esfuerzo, porque tenemos que aprender un alfabeto nuevo. Pero el ruso no deja de ser un idioma indoeuropeo, así que tenemos un antepasado común y eso siempre facilita el aprendizaje. Muchas veces las limitaciones se las pone el propio alumno, hay una frase que suelo repetir a mis alumnos: “el ruso no es difícil, vosotros lo hacéis difícil”.

ZAC: Seguro que has visitado Rusia unas cuantas veces, ¿existe un gran choque con la cultura mediterránea, somos muy distintos culturalmente?

MS-N: En realidad, los rusos se sienten muy cercanos ya no tanto a la cultura mediterránea, sino a la cultura española, que ambos países estamos en los extremos de Europa y eso nos une. El mayor choque es que nosotros vivimos más en la calle, ellos en sitios cerrados, condicionados por el clima, lógicamente.
Personalmente, mi mayor choque va unido a la situación de las mujeres, con esa especie de rechazo a todo lo que suene a igualdad y liberación de la mujer. Explicable dentro del contexto histórico de Rusia, pero no puedo evitar que a veces se me lleven los demonios.

ZAC: ¿Algún comportamiento habitual de los españoles que sea censurable en Rusia?

MS-N:  No se me ocurre nada, nunca he tenido sensación de que me censuraran por nada. Sí que me han regañado por acercarme mucho a un cuadro en un museo. Y la primera vez que estuve en Moscú y no dominaba bien el idioma y tuteé a una persona mayor.
Quizá esa costumbre un poco española de saltarse normas por hacer la gracia (tipo hacer fotos a escondidas donde sabemos que está prohibido), o nuestro tono de voz.

pushkin*Foto:  Aleksandr Serguéyevich Pushkin, novelista ruso, fundador de la literatura rusa moderna.

ZAC: En el ciclo Ruseando, ruso para emprendedores, que desarrollas en Zaragoza Activa, no sólo se atiende al idioma, también contemplas nociones culturales para aquellos emprendedores que quieren introducirse en el mercado del este, ¿es buen momento para emprender en Rusia, es un mercado receptivo?

MS-N: Tras la desintegración de la URSS, descubrimos un país atrasado tecnológicamente. Y ávido de ponerse al día. Aunque hay empresas rusas que están desarrollando tecnología muy rápidamente (tienen su propio teléfono inteligente), el Estado invierte sobre todo en tecnología militar, por lo que muchísimos sectores no reciben el apoyo necesario para ponerse al día. Además, les encanta lo nuevo, lo exclusivo, así que sí, son receptivos.

ZAC: Actualmente en España se apuesta mucho por la cultura emprendedora, ¿los rusos tienen tradición emprendedora, son dinámicos en la generación de nuevos negocios?

MS-N: Yo diría que sí, hay algunas regiones de Rusia que han creado programas específicos para atraer inversores. Un ejemplo, de mi grupo de amistades de Moscú, prácticamente todos tienen su propia empresa. Cierto que hay que diferenciar Moscú del resto del país, pero creo que es un ejemplo significativo.

ZAC: ¿Qué es lo que más te gusta de Zaragoza Activa y qué crees que podemos mejorar?

MS-N: La verdad es que hasta hace un año apenas conocía las actividades de Zaragoza Activa. El edificio y las diferentes salas me dan muchísima envidia por la ubicación, la luz… Y me parece que la variedad de enfoque de las diferentes actividades es también digna de mencionar.
¿Mejorar? conozco tan poquito que seguro que digo algo que ya tenéis.

ZAC: Para terminar, algo que decir a nuestro público…

MS-N: Que no dejen que la barrera del idioma (y el juego de obstáculos que a veces es tramitar el visado) les impida acercarse a Rusia: he conocido a gente muy viajera que no se plantea ir a Rusia porque les parece misión imposible.

Zaragoza Activa

Somos un servicio público cuya misión es impulsar un ecosistema emprendedor, innovador, creativo y colaborativo en Zaragoza. Economía Colaborativa + Creatividad + Innovación Social.

Más Publicaciones - Web


Seguir en Redes Sociales:
TwitterFacebookFlickrInstagramYouTube

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *